martes, agosto 22, 2006

Mélange de lenguajes...

Estabamos tomando el desayuno, cuando tuvimos la siguiente conversación con Ari:


    Ari:
    ¿Querés una galletita papá?
    Yo: Si, gracias...
    Ari: Viste, son ricas, tienen esto de chocolate... (refiriéndose a que tienen pepitas de chocolate)
    Yo: ¿Y cómo se llama eso?
    Ari: No sé, mamá me dijo, pero no me acuerdo...
    Yo: ¿Chips?
    Ari: No, me lo dijo en francés...
    Yo: Ah, ¿y cómo era?
    Mamá: No te acordás, pepitas te dije que se llama, es en Español...
    Ari: Ah, si, pepitas es en francés, pero yo se decirlo en Inglés, Español y en Chino...
    Nosotros: :D
Y para aclarar, de dónde sacó que sabe chino, no tenemos ni la menor idea...

3 comentarios:

Lake dijo...

jAAAAAAA!
Que grossa que es esa piba!
Beso!

Anónimo dijo...

Creo que en frances se dice pistolle.

Xel-Ha dijo...

Acabo de fijarme, y según el paquete de galletitas, es: "Brisures de Chocolat"... :)